Приложение BB к Правилам на русском

ПРИЛОЖЕНИЕ BВ – Версия 3 (Июнь 2011)

ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА СОРЕВНОВАНИЙ ПО КАЙТБОРДИНГУ

Перевод на русский язык ответственного секретаря комитета по кайтингу при ВФПС Андрея Хитрово/wind.ru. Под редакцией судьи всероссийской категории Андрея Латинова.

(Версия перевода 2.0 от 18 июня 2011)

Источник на английском языке

Вертикальная линия слева от параграфа обозначает важное изменение соответствующего параграфа в версии этого приложения от апреля 2009.  

По сравнению с версией от января 2011, существенные изменения сделаны только в определениях Опрокинувшийся и Финиш, а также в правилах ВВ2.1, ВВ3.5 и ВВ7.3.

Соревнования по кайтбордингу должны проводиться по Правилам Парусных Гонок с изменениями, изложенными в настоящем Приложении. Правила, отображаемые красным цветом являются правилами для кайтбординга, которые отличаются от правил для виндсерфинга в Приложении В или от правил для яхт в частях 1 – 7. Эти правила кайтбординга развиваются. Проводящим организациям настоятельно рекомендуется загрузить и использовать самую последнюю версию. Комитет по гоночным правилам ИСАФ и Комитет Виндсерфинга и Кайтбординга ИСАФ будут признательны за предложения по  улучшению этих правил.

Термин «яхта» в гоночных правилах означает «кайтборд» или «яхту», смотря по обстоятельствам. Соревнование по кайтбордингу могут включать одну или несколько дисциплин или их видов:

Дисциплины Виды
Гонки
Гонки по дистанции; марафон; гонки по ветру; слалом; кросс с препятствиями; кайт-кросс.
Показательные дисциплины
Выступление на волнах; фристайл; вейкстайл; время в воздухе; прыжки в высоту; кайтлуп; перила.
Соревнования на скорость
Скоростные гонки по ветру с берега; скоростной кросс; гонки быстрыми курсами.

В показательных дисциплинах выступление кайтборда оценивается за мастерство и разнообразие, а не за скорость. Проводятся такие соревнования в виде серий на выбывание. Выступление на волнах или фристайл организуется в зависимости от вида волн в месте проведения соревнования. В соревнованиях на скорость «круг» состоит из одного или нескольких скоростных заездов, в которых кайтборды проходят дистанцию поочерёдно с интервалами. В гоночных дисциплинах «марафон» – это гонка, продолжительность которой предполагается более одного часа.

В гонках или показательных дисциплинах термин «заезд» означает одну встречу на выбывание, «круг» состоит из одного или нескольких заездов, а «серия на выбывание» состоит из одного или более кругов.

 

ВB1. ОПРЕДЕЛЕНИЯ

BB1.1. Применяются следующие дополнительные определения:

Приготовившийся обогнуть или пройти знак. Кайтборд приготовился обогнуть или пройти знак, когда его надлежащим курсом является – начать манёвр по огибанию или прохождению знака.

Старт с берега. Старт называется стартом с берега, если стартовая линия расположена на берегу или так близко к берегу, что спортсмен должен встать в воде, чтобы стартовать.

Опрокинувшийся. Кайтборд считается опрокинувшимся если:

 

(a) его кайт находится в воде; 

(b) его стропы спутаны со стропами другого кайтборда;

(c) спортсмен явно случайно и в течение значительного времени:

 

(1) упавший в воду; 

(2) или находится в отсоединении с корпусом.

 

Финиш. Кайтборд финиширует, спортсмен находится в контакте с корпусом, и любая часть спортсмена в нормальном положении или любая часть корпуса пересекает финишную линию в направлении от последнего знака или впервые, или после поворота на 360° по правилу 44.3., либо после исправления по правилу 28.1. ошибки, сделанной у финишной линии. 

 

Прыжок. Кайтборд в прыжке, когда его корпус, выступающие части корпуса и спортсмен находятся вне воды.

 

Сторониться. Один кайтборд сторонится другого кайтборда, если тот может идти своим курсом без необходимости предпринимать избегающие действия, и когда кайтборды связаны на одном галсе, если подветренный кайтборд может двигать кайт в любых направлениях или изменить курс в любом направлении без немедленного касания наветренного кайтборда.

Подветренный и наветренныйПодветренная сторона кайтборда – это сторона, противоположная или, если кайтборд расположен носом против ветра, была противоположной той, на которую дует ветер. Однако, если кайтборд идет «чужим галсом» или прямо по ветру, то подветренной стороной считается сторона, на которой находится кайт. Другая сторона кайтборда - наветренная. Когда два кайтборда связаны на одном галсе, то подветренным считают тот кайтборд, чей корпус находится на подветренной стороне корпуса другого кайтборда. Другой кайтборд является наветренным.

 

Циклы. Кайт в цикле, когда он летит в одном цикле или в серии циклов, по часовой стрелке или против часовой стрелки или попеременно. 

 

Препятствие. Объект, который кайтборд, находясь от него на расстоянии 10 метров и идя прямо на него, не мог бы обойти без существенного изменения курса. Препятствием является также объект, который можно безопасно пройти только с одной стороны и зона, соответственно обозначенная в гоночной инструкции. Однако кайтборд в гонке, не является препятствием для других кайтбордов, если они не должны сторониться его или избегать его согласно правилу 22. Судно на ходу, включая кайтборд в гонке, никогда не является препятствием большой протяжённости.

 

Старт. Кайтборд стартует, когда его корпус и спортсмен, будучи полностью на предстартовой стороне стартовой линии в момент или после сигнала «Старт открыт» для него и выполнив, если нужно, требования правила 30.1., пересекает стартовую линию любой частью своего корпуса или спортсмена в направлении первого знака.

 

Галс, правый галс или левый галс. Кайтборд находится на галсе, правом или левом, в соответствии с тем, какая рука спортсмена будет впереди, если спортсмен в стандартной гоночной позиции (движение на стороне доски под пятками с обоими руками на управляющей планке). Кайтборд на правом галсе, когда правая рука спортсмена впереди и на левом галсе, когда левая рука спортсмена впереди.

 

BB1.2. [Без изменений]

ВB2. ПРАВИЛА, ПРИМЕНИМЫЕ ВО ВСЕХ СОРЕВНОВАНИЯХ

Правило ВB2. применяется во всех соревнованиях.

ВB2.1. Изменения к правилам Части 4.

(a) Добавить новое правило 41.1(е): «другой кайтборд, который тоже участвует в соревновании может помочь перезапустить кайт» 

(b) Правило 42. заменить на: «Кайтборд должен продвигаться только под действием ветра на кайт, под действием воды на корпус и с помощью самостоятельных действий спортсмена. Несмотря на это, спортсмен не должен делать существенного продвижения вперед посредством гребли, плавания или хождения пешком».

(с) Правило 43.1. (а) дополнить: «Однако спортсмен может нести на себе ёмкость для напитков, которая должна иметь объём не менее одного литра и вес не более 1.5 кг в заполненном состоянии».

(d) Правило 44. удалено и заменяется на:

44. НАКАЗАНИЯ, ВЫПОЛНЯЕМЫЕ СРАЗУ ПОСЛЕ ИНЦИДЕНТА

44.1. Выполнение наказания 

Кайтборд может принять наказание штрафными очками, когда он возможно нарушил одно или более правил Части 2 во время гонки. Гоночная инструкция может предписать использование «наказание оборотом на 360°», в этом случае «наказание оборотом на 360°» должно заменить наказание штрафными очками.

Или же гоночная инструкция может указать, что кайтборд может выбрать либо «наказание оборотом на 360°», либо наказание штрафными очками. Однако, если кайтборд причинил вред, или серьезный ущерб, или получил существенное преимущество в гонке или серии за счет нарушения, его наказанием должен быть выход из гонки.

44.2. «Наказание штрафными очками»

(a) Если кайтборд решает принять «Наказание штрафными очками», он должен информировать об этом другой кайтборд по возможности. Он должен заполнить форму корректировки очков для каждого наказания в течение времени подачи протестов.

 

(b) Очки за гонку для кайтборда, который принял «Наказание штрафными очками», должны быть равны  очкам, которые он бы получил без этого наказания плюс количество мест, указанное в гоночной инструкции. Однако его результат не должен быть хуже более чем DNF (не финишировал). Когда гоночная инструкция не оговаривает количество мест, число должно быть целым (с округлением 0.5 в большую сторону) ближайшим к 20% от всех заявившихся кайтбордов. Очки других кайтбордов не должны быть изменены, поэтому два кайтборда могут получить одинаковое количество очков.

 

44.3. «наказание оборотом на 360°»  

После явного отхода от других кайтбордов как можно скорее после нарушения, кайтборд выполняет «наказание оборотом на 360°»,  без задержки разворачивая корпус и выполняя полный оборот на 360° с корпусом в воде. Поворот фордевинд не требуется.

BB2.2. Допуск и квалификация [Без изменений]

BB2.3. Организация соревнований [Без изменений]

BB2.4. Обозначения на Гонщиках

Приложение G удалено и заменено на:

Приложение G – Обозначение

Каждый кайтборд должен быть обозначен следующим образом:

 

(a) Каждый участник должен быть обеспечен и нести майку с персональным гоночным номером, который состоит не более чем из трех цифр. 

 

(b) номера должны быть размещены на груди и спине майки и быть не менее 15 см в высоту.

 

(c) Номера должны состоять из арабских цифр одинакового, сплошного цвета, хорошо разборчивыми и в доступных шрифтах дающих ту же или лучшую разборчивость, как шрифт Helvetica. Цвет номеров должен быть контрастным по отношению к цвету майки.

 

BB2.5. Касание знака [Без изменений]

BB2.6. Отменённые правила

Правила 17, 18.3, 45, 47.2, 48, 49, 50, 51, 52, 54, 61.1(a)(2), 67, J2.2(28) и J2.2(33) отменяются.

ВB3. ИЗМЕНЕНИЯ ПРАВИЛ ЧАСТИ 2 ДЛЯ ГОНОК

Правило BB3 применяется к гонкам.

 

В3.1. Изменения правил Части 2., раздела С.

(a) Первое предложение правила 18.1. заменяется на: “Правило 18. начинает применяется к кайтбордам, когда они обязаны оставить знак с одной стороны и, по крайней мере, один из них приготовился обогнуть или пройти его”.  Правило перестает применяться после того, как кайтборд имеющий право на место у знака прошел знак”.

(b) Правило 18.2. (b) заменяется на: “Если кайтборды связаны, когда первый из них приготовился обогнуть или пройти знак, то наружный в этот момент кайтборд затем должен предоставить внутреннему кайтборду место у знака. Если кайтборд находится чисто впереди, когда он приготовился обогнуть или пройти знак, то кайтборд, находящийся в этот момент чисто позади, должен затем предоставить ему место у знака”.

(c) Правило 18.2. (с) заменяется на: “Когда кайтборд обязан предоставить место у знака по правилу 18.2. (b), то он должен продолжать делать это, даже если позднее связанность будет прекращена или если будет установлена новая связанность”.

(d) Правило 18.3. удалено

(e) Правило 18.4. заменяется на: “Когда внутреннему связанному кайтборду, имеющему право дороги, необходимо сменить галс или увалиться у знака, чтобы идти надлежащим курсом, то пока кайтборд не сменит галс или не увалится, он не должен отходить от знака дальше, чем это необходимо, чтобы идти этим курсом. Правило 18.4. не применяется у знака ворот”.

BB3.2. Изменение других правил Части 2.

 

(a) В преамбуле к Части 2. “правило 23.1.” заменить на: “правила 23.1. и 23.3.”.

(b) Правило 13. удалено и заменено на:

13. Исключения для правил 10., 11. и 12. 

13.1. Когда кайтборд меняет галс на участке дистанции против ветра, он должен сторониться других кайтбордов, пока не переместится на курс крутой бейдевинд. В течение этого периода правила 10., 11. и 12. не применяются. Если два кайтборда одновременно подпадают под это правило, то сторониться должен тот из них, который находится с левой стороны или позади другого.

 

13.2. При движении по ветру, если один кайтборд запустил свой кайт в цикл, а другой нет, то кайтборд в цикле должен сторонится того, который не в цикле. В течении этого времени правила 10., 11. и 12. не применяются. Если оба кайтборда запустили свои кайты в цикл одновременно, то сторониться должен кайтборд, обязанный делать это в соответствии с правилом 10., 11. или 12.

 

13.3. Если два кайтборда сходятся при движении по ветру и невозможно по правилам 10., 11. или 12., определить кто имеет право дороги:

 

(a) если они связаны, тот который справа от другого, должен сторониться.

(b) если они не связаны, тот который чисто позади должен сторониться.

 

 

 

(c) Правило 16. удалено и заменено на:

16. СМЕНА КУРСА ИЛИ ПОЛОЖЕНИЯ КАЙТА

16.1. Когда кайтборд, имеющий право дороги, изменяет курс или положение своего кайта, то он должен предоставить другому кайту место, чтобы сторониться.

16.2. На лавировке против ветра, когда кайтборду на правом галсе становится ясно, что кайтбод на левом галсе сторонится , проходя позади него и существует риск контакта, кайтборд на правом галсе должен по возможности держать кайт достаточно высоко, что бы позволить кайтборду на левом галсе пройти ближе по корме своего корпуса.

 

16.3. В слаломных гонках кайтборд, имеющий право дороги, не должен изменять свой курс или положение кайта в течение последних 30 секунд перед сигналом “Старт открыт” для него, если в результате   другой кайтборд будет вынужден предпринять немедленные действия для избегания контакта.

 

(d) Правило 17. удалено.

 

(e) Правило 21. удалено и заменено на:

21. ОШИБКИ НА СТАРТЕ И ДРУГИЕ ТРЕБОВАНИЯ; ПРЫЖКИ

21.1. Кайтборд, идущий к предстартовой стороне стартовой линии или одного из её продолжений после сигнала «Старт открыт» для него, чтобы стартовать или выполнить требования правила 30.1., должен сторониться кайтборда, который этого не делает, до момента, пока не окажется полностью на предстартовой стороне.

21.2. В последнюю минуту перед его стартовым сигналом кайтборд, который значительно замедлился, или остановился, или не совершает значительного продвижения вперед должен сторонится всех других, за исключением случая если он случайно опрокинулся

21.3. Прыгающий кайтборд должен сторонится кайтборда этого не делающего. В это время правила 10., 11. и 12. не действуют. Если два кайтборда прыгают одновременно, то должен сторониться кайтборд, обязанный делать это по правилу 10., 11. или 12.

 

(f) Правило 22. удалено и заменено на:

22. ОПРОКИНУВШИЙСЯ ИЛИ НА МЕЛИ; ОКАЗЫВАЮЩИЙ ПОМОЩЬ

22.1. Если возможно, кайтборд должен избегать кайтборда, который опрокинулся или не восстановил управление после опрокидывания,  на мели, или пытается оказать помощь лицу или судну, находящемуся в опасности.

 

22.2. Кайтборд, который опрокинулся или на мели не должен действовать таким образом, что бы мешать другому кайтборду.

 

(f) Правило 23.1. заменено на: “Если это разумно возможно, то кайтборд, не участвующий в гонке, не должен создавать помех кайтборду, находящемуся в гонке. После финиша, кайтборд должен немедленно освободить финишную линию и знаки, и избегать кайтбордов все еще находящихся в гонке”.

 

(g) Добавлено новое правило 23.3.: “Кайтборд не должен ходить в гоночной зоне, определенной гоночной инструкцией, во время проведения гонок, кроме как во время своей гонки”

 

BB3.3. Старт гонки [Без изменений]

BB3.4. Другие правила Гоночного комитета

 

Добавлено новое правило 29.3.:

29.3. Отзыв в слаломной гонке

(a) Если в момент сигнала «Старт открыт» для какого-либо кайтборда в слаломной гонке или заезде любая часть его корпуса или спортсмена находится на стороне дистанции от стартовой линии, то гоночный комитет должен произвести сигнал «Общий отзыв».

 

(b) [Без изменений, за исключением замены ‘номер на парусе’ на ‘номер участника’.]

(c) [Без изменений]

BB3.5. Смена обрудования 

Гонщик должен менять оборудование только в зоне запуска.

BB4. ПРАВИЛА ДЛЯ СОРЕВНОВАНИЙ В ПОКАЗАТЕЛЬНЫХ ДИСЦИПЛИНАХ

BB4.1. Правила о праве дороги [Без изменений]

BB4.2. Старт и окончание заезда [Без изменений]

BB4.3. Регистрация парусов; зона дистанции; продолжительность заезда [Без изменений]

BB4.4. Посторонняя помощь

Правило 41 перенумеровать на 41.1. Добавить новое правило 41.2.: «Помощник может доставить заменяющее оборудование к кайтборду, но при этом он должен сторониться других соревнующихся кайтбордов. Кайтборд, чей помощник не сторонился, должен быть наказан. Наказание накладывается по усмотрению протестового комитета».

 

BB5. СЕРИИ НА ВЫБЫВАНИЕ [Без изменений]

BB6. ПРАВИЛА ДЛЯ СОРЕВНОВАНИЙ НА СКОРОСТЬ [Без изменений, за исключением где “номер на парусе” заменен нагоночный номерв правилах BB6.3. (a) и (b)]

BB7. ПРОТЕСТЫ, ИСПРАВЛЕНИЕ РЕЗУЛЬТАТА, РАССМОТРЕНИЯ И АПЕЛЛЯЦИИ

BB7.1. [Без изменений]

BB7.2. [Без изменений]

BB7.3. Добавлено новое правило 62.1.(e): “опрокидывание из-за действий кайтборда, который нарушил правило Части 2.”.

BB7.4. [Без изменений]

BB8. ПОДСЧЕТ ОЧКОВ [Без изменений]

 

 

Перевод на русский язык ответственного секретаря комитета по кайтингу при ВФПС Андрея Хитрово/wind.ru. Под редакцией судьи всероссийской категории Андрея Латинова.

Источник IKA на английском языке

Свои предложения по переводу присылайте на адрес khit@wind.ru

 


Запись опубликована в рубрике Новости, Правила. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Комментарии запрещены.